This album title plays with the idea of traditional Pimba music (often featuring the concertina) and the cheeky, risqué themes of love, seduction, and mischief. It suggests both the lively dance of village festivals and the playful, suggestive undertones of the lyrics.
Entre a Cama e a Concertina Ălbum Completo (1:53:51)
Humor, amor e tradição: como a mĂșsica Pimba conquistou Portugal e continua a animar festas com irreverĂȘncia e alegria.
Googleâs Deep Dive Podcast: O FenĂŽmeno da MĂșsica Pimba â Entre a Tradição e a ControvĂ©rsia
“A mĂșsica pimba Ă© a expressĂŁo mĂĄxima do subdesenvolvimento cultural portuguĂȘs, da homofobia e do racismo.”
â JoĂŁo Peste, mĂșsico da banda Pop Dell’Arte.
Portuguese Pimba Folk Music: A Celebration of Humor, Love, and Everyday Life
Portugal has a rich and diverse musical heritage, spanning fadoâs melancholic melodies, traditional folk sounds, and contemporary pop music. But among its most unique and colorful genres is Pimba music, a style that embodies humor, double entendres, and the everyday joys and struggles of Portuguese life. Often dismissed as kitsch or lowbrow, Pimba is nonetheless a beloved and enduring genre that resonates with a wide audience.
Origins and Evolution of Pimba
The term “Pimba” was popularized in the 1990s by Emanuel, a Portuguese singer whose song Pimba Pimba helped define the genre. However, the roots of Pimba go back much further, drawing influence from Portuguese folk traditions, popular marchas (parade music), and even elements of fado and accordion-based rural dance music.
Pimba became synonymous with catchy, upbeat melodies and lyrics filled with innuendo, humor, and simple yet relatable themes. While critics have often dismissed the genre as unsophisticated, its infectious rhythms and playful storytelling have made it a staple at summer festivals, weddings, and village celebrations.
Defining Characteristics of Pimba
Pimba is characterized by:
- Lyrical Themes: Songs often revolve around love, flirtation, rural life, and humor, with frequent use of sexual innuendos and wordplay.
- Catchy Melodies: Simple, repetitive structures make songs easy to sing along to, often featuring accordion, synthesizers, and danceable beats.
- Theatrical Performances: Pimba artists embrace extravagant costumes, dramatic expressions, and audience engagement, making live performances an essential aspect of the genre.
Notable Pimba Artists
Several artists have defined and shaped the Pimba genre:
- Emanuel â The man who coined the term “Pimba” and brought it into the mainstream with hits like Pimba Pimba.
- Quim Barreiros â One of the most famous and enduring Pimba singers, known for his accordion-driven tunes and humorous, double-meaning lyrics.
- Ruth Marlene â A popular female artist bringing a modern pop touch to Pimba music.
- JosĂ© Malhoa â Another key figure in Pimba, known for his high-energy songs and entertaining performances.
Cultural Impact and Controversy
Despite its popularity, Pimba has often been ridiculed as simplistic or even vulgar. Critics argue that its reliance on sexual innuendos and exaggerated storytelling lacks artistic depth. However, its defenders point out that Pimba is a form of escapism, a way for people to celebrate life with humor and joy.
In recent years, Pimba has seen a resurgence, with younger artists blending traditional elements with electronic beats and modern pop influences. This has helped bring the genre to new audiences, ensuring its place in Portugalâs musical landscape.
Pimba
Pimba music is an integral part of Portuguese culture, reflecting the humor, resilience, and joie de vivre of its people. Whether embraced as a guilty pleasure or a heartfelt tradition, Pimba continues to bring people together in dance, laughter, and song. For anyone looking to experience Portugalâs more lighthearted and festive side, thereâs nothing quite like the infectious charm of a good Pimba tune.
Here are a few humorous and risqué themes commonly found in Pimba music:
- Sexual Innuendos & Food Metaphors â Using food items (bananas, melons, sausages, eggs) or everyday objects as double entendres for body parts or sexual situations.
Example: “A Cabritinha” by Quim Barreiros, where a “little goat” is clearly about more than just livestock. - Cheating & Infidelity Escapades â Playful songs about cheating, getting caught, or secret lovers hiding in closets or under beds.
Example: A man sneaking out the window when the husband comes home early. - Drunken Mischief & Hangovers â Songs about drinking too much at a festival, ending up in bizarre situations, or waking up not knowing what happened.
Example: “Bebi Demais” (I Drank Too Much) style lyrics. - Rural vs. City Love Affairs â The contrast between simple, naive village boys and sophisticated, unattainable city women, often with exaggerated romantic failures.
Example: A farmer trying to impress a Lisbon girl but failing hilariously. - Jealousy & Overprotective Partners â Stories of possessive boyfriends, wives, or mothers who donât let their partners have any fun.
Example: A husband sneaking out to a dance but getting caught red-handed. - Clueless Husbands & Cunning Wives â Songs where the husband is oblivious to his wifeâs schemes or is being hilariously manipulated.
Example: A husband bragging about his wifeâs “friend” who is always helping around the house. - Nosy Neighbors & Gossip â Village gossipers spreading exaggerated rumors, often with suggestive twists.
Example: A neighbor spying through the window and assuming the worst. - Big Promises, Small Results â Boastful men promising grand romantic or sexual feats but falling short in a comically disappointing way.
Example: A guy claiming to be a Casanova but falling asleep too soon. - Mistaken Identities & Misunderstandings â Situations where one thing is mistaken for another, often leading to awkward but funny results.
Example: A guy walking into the wrong bedroom at a wedding. - Funny Encounters with the Law â Comedic songs about getting stopped by the police for odd or risquĂ© reasons.
Example: A man getting a ticket not for speeding, but for something inappropriate happening in the car. - Unusual Jobs with Suggestive Tasks â Professions like sausage makers, milkmen, and carpenters being used as metaphors for sexual prowess.
Example: A song about a handyman with “a tool for every need.” - Over-the-Top Wedding & Festival Chaos â Songs about wild weddings, crazy family gatherings, or disastrous parties where everything goes hilariously wrong.
Example: A brideâs ex showing up drunk at the wedding reception.
Tracks/Themes/Lyrics
Text to Song Prompt: Upbeat PortuguesePimba dance folk song, accordion, concertina, a brass section, Portuguese Guitar, tambourine, backup locals, claps, lively rhythm, festive energy. Catchy sing-along chorus.
“A Banana da Maria”
â Uma canção animada sobre frutas com duplo sentido, onde cada mordida esconde um segredo. Letras divertidas e maliciosas, mas sempre com um sorriso.

[Verso]
Eu encontrei Maria dançando
Enquanto ao microfone ela canta um bom som
Vejo-a a comer aquela banana
Enquanto ela nos vai mostrando
[Verso]
Sempre com aqueles seus olhos doces
Doces como um chocolate
E ela diz: “Vai embora
Querido
Porque cada fruta tem um segredo
Se escondesse tudo
Acabaria por morrer”
[RefrĂŁo]
Mas ela avisa: “Ă uma banana escorregadia”
E ela ri porque sabe como se estĂĄ a comportar
Aquela banana escorregadia
Ela é a razão pela qual vim dançar
A banana da Maria
A banana da Maria
A banana da Maria
A banana da Maria
E ela sorri
[Verso]
Qual Ă© o segredo para o teu brilho? (Banana da Maria)
Ă o segredo para o teu agente estar a ligar (Banana da Maria)
Tu e eu trocamos de roupa debaixo dos cobertores?(Banana da Maria)
Ela diz: “Come-me agora
Enquanto estou maduro”
[Verso]
O doce da tua boca
O prazer da tua virtude
Como o açĂșcar na tua lingua
DĂĄ-me agora que Ă©s meu
[RefrĂŁo]
A banana da Maria
A banana da Maria
A banana da Maria
A banana da Maria
[Verso]
A garota tem uma coleção de frutas
Um para cada ocasiĂŁo
Quando estĂĄ calor tem uma melancia
Em época de frio a maçã da Maria
Mas quando estamos na praia
O que eu mais gosto
Ă da banana da Maria
Em seu biquini gema
Marie e eu comemos bananas
E eu te juro o seu Ă© o melhor que jĂĄ provei
[RefrĂŁo]
A Ășnica Maria tem um jeito Kamikaze
Quando a gata se levanta ela estĂĄ pronta pra tudo
Ela diz que a vida Ă© muito curta Temperatura tropical
Borracha durante todo o verĂŁo
E estou amando a vida
A Ășnica Maria tem um jeito Kamikaze
Quando a gata se levanta ela estĂĄ pronta pra tudo
Ela diz que a vida Ă© muito curta Temperatura tropical
Borracha durante todo o verĂŁo
[Verso]
Dizem que travessuras e delĂcias muitas frutas
O amor vai amadurecer para além dos piqueniques
Mesmo que a chuva de outono venha
Durante a primavera florescerĂĄ
Mas nada vai florescer como a banana da Maria
Acha que somos dois pares de idiotas
NĂŁo percebe como as frutas sĂŁo deliciosas?
E eu te juro o deles Ă© o melhor jamais provado
[RefrĂŁo]
A Ășnica Maria tem um jeito Kamikaze
Quando a gata se levanta ela estĂĄ pronta pra tudo
Ela diz que a vida Ă© muito curta Temperatura tropical
Borracha durante todo o verĂŁo
E estou amando a vida
A Ășnica Maria tem um jeito Kamikaze
Quando a gata se levanta ela estĂĄ pronta pra tudo
Ela diz que a vida Ă© muito curta Temperatura tropical
Borracha durante todo o verĂŁo
[Ponte]
Bananas para dois
Banana da Maria
Os jogadores morderam um dedo
Eles pensaram que era uma xĂcara
Deu trĂȘs mordidas e estava pronto
Eles tinham cachorro em casa
Oh
E caras
Eu acho que os humanos sĂŁo apenas um
Reflexo do ego dos humanos
E os olhos sĂŁo as janelas
[RefrĂŁo]
A Ășnica Maria tem um jeito Kamikaze
Quando a gata se levanta ela estĂĄ pronta pra tudo
Ela diz que a vida Ă© muito curta Temperatura tropical
Borracha durante todo o verĂŁo
[Verso]
Plantei bananeira no meio do campo
Deu banana na capoeira
A banana vem de lĂĄ
[Verso]
Para buscar a banana no campo
Beba ĂĄgua na cabeceira
A banana de lĂĄ vem
[RefrĂŁo]
Ela trajada de roupa de couro
Bico de aço de biriba
Olha onde a banana nĂŁo vai
[Ponte]
A banana de Maria
Todo mundo na calada quer provar
A banana de Maria
Todo mundo uma horinha vai provar
[RefrĂŁo]
A banana de Maria
Todo mundo na calada quer provar
A banana de Maria
Todo mundo uma horinha vai provar
[Verso]
Guarda costa
A banana do campo
Na ponta de uma espingarda
IĂȘiĂȘiĂȘ
LĂĄ de que pra lĂĄ vem
“O Amante Debaixo da Cama”
â Um enredo divertido de traição, com portas a ranger, passos apressados e um amante escondido em sĂtios inesperados. Letras cheias de tensĂŁo e risadas.

[Verso]
No silĂȘncio da sala escura
Ouvi um ranger na porta
Passos apressados na rua
Suspeitei que algo importa
[Verso]
Ela entrou com um sorriso
E eu fingindo nada ver
Mas sabia bem o deslize
Algo estranho ia acontecer
[RefrĂŁo]
O amante debaixo da cama
Seu coração a mil pulsando
Ela fingindo que ama
Eu tento ficar sĂł brincando
[Verso]
Achei uma meia perdida
Debaixo do sofĂĄ amarelo
Ela jura que Ă© esquecida
Mas o segredo Ă© tĂŁo singelo
[Ponte]
A campainha tocou forte
Ela correu tĂŁo desajeitada
O amante implorando sorte
Eu sorrindo pela pegada
[Verso]
No armĂĄrio ouvi sussurros
Ela acalmando o desespero
Eu contava os segundos curtos
Rindo alto do seu exagero
[Verso]
O porteiro avisou ela tĂĄ voltando
Corri pra debaixo do colchĂŁo tremendo
Ela entrou pela sala e começou cantando
Com medo de ser pego fiquei sĂł ouvindo
[Verso]
Os passos dela ecoavam pelo chĂŁo
O coração na boca era batida forte
Debaixo da cama sem nenhuma visĂŁo
Rezando pra de lĂĄ sair com sorte
[RefrĂŁo]
O amante debaixo da cama suando frio
Ouvindo portas rangerem em arrepio
Eu queria desaparecer feito um fio
A tensĂŁo mais forte que tiro de fuzil
[Verso]
Ela e ele conversando em voz alta
Eu respirando baixinho feito ratinho
Pensando se vou ser achado nessa malta
Rezava pra que ele fosse bem lentinho
[Verso]
O colchĂŁo virou trincheira de guerra
Mas nĂŁo sei como vou escapar vivo
Ela sorri ele senta ela me enterra
Essa aventura tĂĄ virando um perigo
[RefrĂŁo]
O amante debaixo da cama suando frio
Ouvindo portas rangerem em arrepio
Eu queria desaparecer feito um fio
A tensĂŁo mais forte que tiro de fuzil
[Verso]
O chĂŁo rangendo sem parar
Porta fechada vou espiar
Passos rĂĄpidos pelo corredor
Coração batendo com furor
[RefrĂŁo]
Debaixo da cama ele estĂĄ
Segurando o riso pra nĂŁo entregar
Comédia de alta tensão
Traição em plena ação
[Verso]
Sapatos sob a cama vi
Um par de olhos ali escondi
Poeira dançando pelo ar
E ele suando sem parar
[RefrĂŁo]
Debaixo da cama ele estĂĄ
Segurando o riso pra nĂŁo entregar
Comédia de alta tensão
Traição em plena ação
[Ponte]
Tentei manter a compostura
Mas a situação tão dura
Meus nervos fraquejando agora
SerĂĄ que ela vai embora?
[Verso]
O silĂȘncio reina no quarto
Escuto um suspiro alto
SerĂĄ que ela descobriu?
Ou foi sĂł minha mente que me traiu?
“Bebedeira no Arraial”
â Uma noite de festa, copos a mais, e um final inesperado. Letras engraçadas sobre tentar lembrar o que aconteceu na noite anterior.

[Verso]
Ontem fui pra um arraial
Comi demais e bebi igual
Dancei a noite com uma mulher
[Pré-Refrão]
Sei que ela era bonita
E depois tirei uma sonequinha
Porque a minha idade nĂŁo some
Infelizmente
[RefrĂŁo]
Hum
Lembre-se que entrei na igreja
E jurei que era a galera
Mas acho que me casei de novo
Hum
Ajude a encontrar minha aliança
De novo
De novo
De novo
[Ponte]
Esqueci o que aconteceu antes
Lembre-se que bebi de mais
Hum
A noite estava acabando
Lembre-se do padre me abençoando
Acho que me casei de novo
[RefrĂŁo]
Hum
Lembre-se que entrei na igreja
E jurei que era a galera
Mas acho que me casei de novo
Hum
Ajude a encontrar minha aliança
De novo
De novo
De novo
[Verso 1]
Pega o seu chapéu e leva seu violão
Desce esse velho carro e diz “tĂĄ tudo bom”
Avisa pra Rita que tĂĄ tudo certo se nĂłs tivermos que dormir na prisĂŁo
Fia
seu sorriso balança meu mundo
Ăs vezes
Não tenho noção
[Verso 2]
Entre nas quatro rodas do carro daquele seu amigo
Esqueci o nome dele
Mas nada disso tem sentido
Benzin’
Se eu dirigi errado e lhe dei um beijo
Ă sĂł porque vocĂȘ pediu que eu fizesse desse jeito
Uh
[RefrĂŁo]
Eu lembro daquela noite
Lembro daquela noite
Sei que o convite vai me fazer bem
(Foi tudo culpa do Jack e do amigo do lado dele)
Desse jeito
NĂŁo lembro
Mas tĂŽ precisando lembrar ainda mais bem
(O que Ă© que ele fez? O que Ă© que ele fez?)
Lembro daquela noite
[Ponte]
Ei
Amor
Preciso de alguém
Que esteja aqui pra mim
Baby
Fui eu
Fui eu
Fui eu
VocĂȘ sabe
Baby
VocĂȘ sabe
(Pede desculpa, vocĂȘ Ă© uma fraude)
(Tira essas botas, aceita sua morte)
[RefrĂŁo]
Lembro daquela noite (Tenha paciĂȘncia)
(Tenho que ser objetiva)
Lembro daquela noite
Eu lembro daquela noite (Bebendo shots)
Lembro daquela noite
Eu estou ficando por aqui
Lembro daquela noite
Esqueça tudo
Uuuh
Lembro daquela noite
[Verso]
TĂŽ ligando pra saber como vocĂȘ tĂĄ
A fina flor da Zona Norte do Riacho
Uma fila de vĂŽmito no terminal
E o seu osso federando no sofĂĄ
[Verso]
Covardia eu ter te trazido pro Arraial
Mas eu sabia que nĂŁo ia me controlar
Mil caipirinhas e o esforço jå foi pro ralo
Eu nĂŁo me lembro pra que lado eu fui parar
[Verso]
Muitas garrafas
Muitos copos
Muito ĂĄlcool
Muitas Arraias e as Avivas do SilĂŁo
Marinheiros e rides magros
Fedegosos
Desaforados
[RefrĂŁo]
UĂŽĂŽĂŽ
Eu acordei na sua cama
UĂŽĂŽĂŽ
Eu acordei na sua cama
UĂŽĂŽĂŽ
Eu acordei na sua cama
UĂŽĂŽĂŽ
Eu acordei na sua cama
[Ponte]
Por que cĂȘ dormiu assim?
Por que cĂȘ dormiu assim?
Por que cĂȘ dormiu assim
Do meu lado?
[Verso]
No plural eu faço um escùndalo
Eu quero ver se na sua cama a coisa muda
Fecho os olhos e me largo
“O ZĂ© da Aldeia e a Menina da Cidade”
â Um romance impossĂvel entre um rapaz simples do campo e uma mulher sofisticada da cidade, com diĂĄlogos cĂłmicos e tentativas desastrosas de sedução.

[Verse 1]
Era um simples rapaz do interior
Que na cidade foi aprender
Que no metro da cidade se nĂŁo amar a diversidade
Melhor Ă© nem vir viver, jĂĄ cĂĄ estou eu
[Verse 2]
Ă que os comboios fora da cidade chegam quase todos atrasados
E a minha aldeia tem poucas raparigas
Por isso adorei quando te vi
Estavas a brilhar na praça
[Verse 3]
Pequena e atrevida e com o mesmo cheiro do Jagermeister
Entendeste tudo o que te fui dizer?
Gostaste de tudo o que te fui dizer?
Ei
E se agora fosse eu a ir fazer-te corar?
[RefrĂŁo]
Peço desculpa, isso não pode ser
PĂĄ, eu sou a menina da cidade
E, desculpa, tu nĂŁo Ă©s
[Verse 4]
Oh, porquĂȘ?
PorquĂȘ?
Tens algo contra o campo?
Mas que merda a cidade Ă© que Ă©
[Verse 5]
Oh, ZĂ©, deixa-te disso
NĂŁo te metas nisto
A minha cidade tem ilhas
E tu vives numa vila
ZĂ©, vĂĄ lĂĄ
[Verso 1]
Trigueira, ai
Ă trigueira
Quem me dera
Ă mimosa
Oh, mimosa
Ă pudesse
[Ponte]
QuĂȘ?
VocĂȘ fala tipo francĂȘs, meu
Ah?!
[RefrĂŁo]
Oh, da aldeia
Oh, oh
Oh, da aldeia
Oh, oh
Oh, da aldeia
Oh, oh
Oh, da aldeia
Oh, oh
Oh, oh
[Verso 2]
Ă trigueira
EstĂĄs a olhar para onde?
As bainhas
TĂŁo compridas
Para quĂȘ?
Eu achava que
Isto era
Traje de gala
Gala?
[Ponte]
Ai, por amor de Deus
QuĂȘ?
Tira-lå esse chapéu
Cuma?
[RefrĂŁo]
Oh, da aldeia
Oh, oh
Oh, da aldeia
Oh, oh
Oh, da aldeia
Oh, oh
Oh, da aldeia
Oh, oh
Oh, oh
[RefrĂŁo]
Menina da cidade
Ă princesa em Aquem
Velha sova do campo
Tu com jeitinho Ă© que vem
[Verso]
Tava aqui na minha courela
A cozer a panelinha
Vejo essa boazona
Essa tua capita
[Verso]
Aceita este cordial Chocolatinho
Ă oferta terrena Babe,
Ă©s melhor que o vinho
Menina boca-Ă -batina, ai
Eu vou-me embora
Chama por mim, Maria
[Ponte]
Tu compreensiva no campo
E eu a lavar Ă mĂŁo
Perdida no meu pranto
Seduzido pelo ZĂ© da aldeia
[RefrĂŁo]
Tu desprezivas o campo
E eu a lavar Ă mĂŁo
Perdida no meu canto
Seduzido pelo ZĂ© da aldeia
[Verso]
A menina da cidade
Repudio claque worarna
Ai, gaja, eu vou tentar d’enrabar-te
Depois canasta, e dormirmos
“A Mulher que NĂŁo Larga”
â Uma histĂłria de ciĂșmes exagerados e um marido que mal pode sair de casa sem receber um interrogatĂłrio. Letras bem-humoradas e exageradas.

[Verso]
Ah bom
Ă ciumeira sĂł
O que eu levo Ă© charque na pressĂŁo regadinha ao jilĂł
VĂȘ aĂ
à meu preço que um dia vou ter que bater e taboca cocó!
Ai ai ai
[Verse 2]
A panela ferveu
Deu bronca como se eu fosse um varĂŁo
(Mas eu sou um varĂŁo)
Se eu trouxe a farinha
Me dĂĄ com razĂŁo
(Mas eu trouxe a razĂŁo)
Se vocĂȘ quiser
Minha linda
Mas linda Ă© vocĂȘ
[RefrĂŁo]
Ela me liga dez vezes ao dia
Amor verdadeiro com fundo de dor
Se eu dou uma saĂda com um amigo
Sabe que em instantes jĂĄ pĂŽs nossa alma em jogo
[Verse 3]
Na serventia sem grito
SĂł beijo na boca
E eu sei que a soneca Ă© um seio
No seio da tranquilidade
Baby
[Verse 4]
Ou vocĂȘ vende isso comigo
Ou vocĂȘ vende
[RefrĂŁo]
Ela me liga no meio do inĂcio
Amor verdadeiro com um fundo de dor
As receitas até que nem são comigo
SĂł que eu faço isso por vocĂȘ
[Verso]
A mulher que eu arranjei
à ciumenta que é uma desgraça
Eu nĂŁo posso pisar na rua
Que ela vai logo perguntando
[RefrĂŁo]
E ela pergunta: “Teve com quem?
Esteve onde? E quem te viu?
Foi quem te trouxe? PĂŽde dormir?
Ă homem ou mulher?”
[Verse 2]
Ela pensa que eu sou doido
TĂŽ fazendo coisa errada
De RibeirĂŁo pra Birigui
Quero trabalhar sossegado
[RefrĂŁo]
E ela pergunta: “Teve com quem?
Esteve onde? E quem te viu?
Foi quem te trouxe? PĂŽde dormir?
Ă homem ou mulher?”
[Verse 3]
Eu nĂŁo posso pisar na rua
Ela vai logo perguntando
Ela nĂŁo me quer perder
E um ciĂșme vai aumentando
[RefrĂŁo]
E ela pergunta: “Teve com quem?
Esteve onde? E quem te viu?
Foi quem te trouxe? PĂŽde dormir?
Ă homem ou mulher?”
[Verso 1]
E aĂ
Boa viagem? Bom ver
CĂȘ voltou
JĂĄ trouxe suas malas? Porque desta vez nĂŁo
VocĂȘ pode inventar qualquer desculpa
Dizer atĂ© que a Ăfrica do Sul Ă© logo ali na esquina
[Verso 2]
Não é disfarçar
SĂł reconhecer
Eu sei que vocĂȘ precisa comeu e precisa expor
Mas ao julgar a sua roupa
Borboleta
Flor bicolor
[Pré-Refrão]
SĂł resta saber se deu pra ir
[RefrĂŁo]
Mas como pode acreditar que
Por penitĂȘncia
Algum homem possa estar
Disposto a passar quatro meses em um mosteiro no Himalaia?
Se precisar
Meu amor
Eu traduzo
Mas ninguĂ©m vem da “fronteira do nepalĂȘs”
De estampa de onça
Diferente da indĂgena brasileira
[Verso 3]
Finge que usa oftalmolĂłgico um Ăłculos
Que usa uma lente meio cinza pra compor
Um Ăłculos floral
“camuflado”
“estudando sua viagem astral”
E
Assim
Vai se prolongando
[Verso 4]
Comigo nĂŁo dura muito seus
Sumiços por aĂ
Do nada
Me chamam
SĂł me vai mostrando mais pura evidĂȘncia
“Ela Engana, Ele Acredita”
â Um homem convencido da fidelidade da esposa, enquanto todos Ă volta sabem da verdade. Ritmo animado e letras com ironia.

[Verso 1]
Todos os amigos sabem menos ele
Ele acredita e ela traindo ele
Ele acreditava até de olhos fechados
Na sua fidelidade e jamais desconfiava
[Ponte]
Um homem apaixonado
Cego fica
Um homem apaixonado
Cego fica
[Refrao]
Ela engana ele acredita
Ela engana ele acredita
Ela engana ele acredita
No fim ele Ă© sempre o ultimo a saber
[Verso 2]
E os seus amigos agem normalmente
Fazem para nĂŁo o desiludir
E ninguém lhe diz que ela é uma fingida
Mas ele em casa sonha que tem o mundo ali
[Verso 3]
Ela diz que sĂł quer ele e que ao outro nĂŁo quer ver
E que pensa nele sĂł mas nĂŁo pode fazer
Ela diz que nĂŁo sabia que nĂŁo podia ser assim
Mas que estava tudo bem e ninguém tem de saber
[Ponte]
Um homem apaixonado
Cego fica
Um homem apaixonado
Cego fica
[Verso]
O céu estå azul
E o céu estå limpo
Em cima daquele mar azul
Como os seus olhos azuis
Ela adorava esse mar
[Verso 2]
Vou contar um segredo
Vem cĂĄ
Roberto
Todo mundo sabia
Souberam desde o inĂcio
Mas vocĂȘ nĂŁo sabia
[Pré-refrão]
Vou te contar um segredo
Ă sĂł entre vocĂȘ e eu
Mas
VocĂȘ sabe
A nĂŁo ser que vocĂȘ
Vå até um show
Um clube ou um pub ou um hospital ou igreja ou algo semelhante
Ă seguro
[RefrĂŁo]
Vou te contar que ela engana
Ela trai
Ela mente
Ela agita
Procure nas colinas
Ela abre as pernas
Meu amigo
Todo mundo sabia
Exceto vocĂȘ
Oh meu Deus
Oh meu Deus
Mal posso te dizer
Oh Ă© um hobby
Desestressa um pouco / ela admite que Ă© bem boazinha
E ela diz “VocĂȘ sabe
BebĂȘs vĂȘm de Paris”
Eu digo “Engole essa
Roberto”
[Verso]
Ela tĂĄ em todas e ele nĂŁo vĂȘ
Ela faz estrago mesmo sem querer
Ela vai pra cima dele e ele cego
Acredita na mulher mas nĂŁo dĂĄ certo
[Verse 2]
As amigas tĂŁo doidas pra falar
Meus amigos tĂŁo doidos pra contar
Mas ninguém vai tirar dele a alegria
Beijar outra boca todo dia
[RefrĂŁo]
E ela engana e ele acredita
Se ela tĂĄ na balada
Ele Ă© quem fica
E ela engana e ele acredita
Se ela tĂĄ na balada
Ele que fica
[Verse 3]
Fica esperando o amor da sua vida
Fica esperando o amor da sua vida
Fica esperando o amor da sua vida
Fica esperando o amor da sua vida
E ela engana e ele acredita
[Verse 4]
As amigas tĂŁo doidas pra falar
Meus amigos tĂŁo doidos pra contar
Mas ninguém vai tirar dele a alegria
Beijar outra boca todo dia
[RefrĂŁo]
E ela engana e ele acredita
Se ela tĂĄ na balada
Ele Ă© quem fica
E ela engana e ele acredita
Se ela tĂĄ na balada
Ele que fic
“A Vizinha que Sabe de Tudo”
â Uma mĂșsica sobre a senhora que estĂĄ sempre atrĂĄs das cortinas, pronta para espalhar rumores pela aldeia. Letras cheias de humor e exagero.

[Verso]
De cortina aberta espreita de casa
Decora a vista pro quintal inteiro
Sabe da sua vida como se fosse parceira
Sabe do seu passado como se fosse Deus
[Verso]
Toda sua galera tem um nome migué
Pros prediletos
Ela tem até dois
Sem perguntar seu anuĂĄrio pro LĂ©o
Ele fica pequeno tal qual um boi
[RefrĂŁo]
Ah vĂĄ
Essa figura nĂŁo pode ser real
Ah vĂĄ
Ă professora do Britney Boy
Ah vĂĄ
Ou vice-versa
Pelo menos igual
Ah vĂĄ
Nenhum dos dois Ă© do Paraguai
[Ponte]
Ela sabe o dia da sua prova
Sabe qual classe que vocĂȘ fica
Se nunca soube
Desvendou no intervalo
E vazou todos pra vizinhança
[RefrĂŁo]
Ah vĂĄ
Essa figura nĂŁo pode ser real
Ah vĂĄ
Ă professora do Britney Boy
Ah vĂĄ
Ou vice-versa
Pelo menos igual
Ah vĂĄ
Nenhum dos dois Ă© do Paraguai
[Verso]
De cortina aberta espreita de casa
Decora a vista pro quintal inteiro
Sabe da sua vida como se fosse parceira
Sabe do seu passado como se fosse Deus
[Verse 1]
Tem sempre alguém na minha vida
Trem com truque e com intriga
Do tipo que vive de migalha
[Verse 2]
Abrindo buraco onde nĂŁo tem
Amiga
Ela sabe tudo do trem
Trem de falar
Ela nĂŁo para
[RefrĂŁo]
Tudo que tem na sua vida
Quanto pagou na sua casa
Quem vocĂȘ viu na avenida
Coloque uma lente nos seus passos
[Ponte]
Mas tenho uma boa notĂcia
Procure alguém que ela não vå
Agora que ela Ă© sua amiga
VocĂȘ tem alguĂ©m que te dĂĄ asas
JĂĄ que ela sabe de tudo
[Bridge 2]
Ela sabe de tudo
Tudo
Ela sabe de tudo
Mano
Ela sabe de tudo
Ela sabe de tudo
[Verso 1]
Ă prima do padroeiro e Ă© cunhada do visto
Conhece o milionĂĄrio da histĂłria do burro e do sacristĂŁo
Tomava banho no rio e o pai era aquele senhor que nĂŁo tem filhos mas Ă s vezes
Os filhos dos irmãos ao Domingo chamam-lhe pai e ela é um livro do Social além
[Pré-Refrão]
Isto nĂŁo Ă© um fado
Isto nĂŁo Ă© um fado
Isto é um livrão do Social além
Uma obra do privilégio da vera divindade
[RefrĂŁo]
E é prima da mãe de alguém porque sabe tudo de toda a gente
E o tio dela Ă© o Mick Jagger
[Ponte]
Que interessante
Meu deus
A vizinhança
Meu deus
A vida alheia
Meu deus
A abelha rainha em montepio
[RefrĂŁo]
E é prima da mãe de alguém porque sabe tudo de toda a gente
Ă querida pela polĂcia
à graças a ela que poucos quartos do centra jå ardem
Ela diz a toda a gente para nunca ninguém saber
E quem perdeu a cabeça foi o outro namorado da prima
Aquela que Ă© namorada do outro
[Ponte 2]
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh
Mulher
“Grandes Promessas, Pequenos Resultados”
â Um homem que se gaba das suas conquistas amorosas, mas a realidade Ă© bem diferente. Letras cĂłmicas e ritmo dançåvel.

[Intro]
(Se vocĂȘ pensa que cachaça Ă© ĂĄgua)
(Se vocĂȘ pensa que cachaça Ă© ĂĄgua)
(Se vocĂȘ pensa que cachaça Ă© ĂĄgua)
[Verse 1]
Eu sempre fui ligeiro no amor
Despreocupado e confiante
Um jeito superior
Mas caiu do cavalo
Uma vadia me bateu
Atirou em mim e me acertou
Aquelas palavras queimaram
Ainda estou a me contorcer
Me deixou doido
Vou contar como foi
[RefrĂŁo]
(Se vocĂȘ pensa que cachaça Ă© ĂĄgua)
Bem
Talvez tenha me gabado um pouco demais
(Se vocĂȘ pensa que cachaça Ă© ĂĄgua)
Ouvi quando ela disse
“Ei vocĂȘ
Pare com seu joguinho patético
Tå achando que sou carne de pescoço
E dou couro pra vaca velha”
(Se vocĂȘ pensa que cachaça Ă© ĂĄgua)
[Verse 2]
Qual Ă© menina?
TĂŁo frio
VocĂȘ nĂŁo conheceu minha outra
Eu bagunço a vida dela
Ela nĂŁo conseguia me largar
Segurou a respiração
Me apertou pela cabeça
A noite toda
[RefrĂŁo]
(Se vocĂȘ pensa que cachaça Ă© ĂĄgua)
Uau
Bem
Minha ex me entendia
(Se vocĂȘ pensa que cachaça Ă© ĂĄgua)
Muito diferente de vocĂȘ
Sim
Eu sou o rei do amor
VocĂȘ nĂŁo tem ĂĄgua no coco
Cara
Queimou a carne de pescoço
Cara
Uh
(Se vocĂȘ pensa que cachaça Ă© ĂĄgua)
[Ponte]
(Graças a Deus, oh Senhor)
Pois menina se vocĂȘ fosse cachaça
Eu diria que era primeira marca
Roubou minha sorte
Parou meu coração
[Verso]
Parado no bar
Aposto que vou conquistar
Paro e convido ela a dançar
Mal faz ideia de onde vai entrar
[Verse 2]
Forte como um touro
Deus grego
IncrĂvel no amor
A especialista vai provar
E fazer questĂŁo de estar sempre lĂĄ
[RefrĂŁo]
Mas na prĂĄtica Ă© sĂł um resultado triste
Coitada
Vai descobrir
Grandes promessas
Pequenos resultados
[Verse 3]
Parado no bar
A experiĂȘncia vai continuar
Bem mais rica que nota de cem
E a minha nova amante também
[Ponte]
A verdade Ă© que
Eu sou incrĂvel no amor
Como ninguém faz
Eu sou como um anjo no amor
[RefrĂŁo]
Mas na prĂĄtica Ă© sĂł um resultado triste
Coitada
Vai descobrir
Grandes promessas
Pequenos resultados
[Verso]
A minha casa nunca estĂĄ vazia
Elas saem a correr
Eu digo que largaram o marido e os filhos
Mas elas nunca o fazem
[RefrĂŁo]
Bom como eu
Nunca serĂĄ como eu
Tens uma coisa boa?
Eu sou mais bonito
Talentoso e giro
Ă meu querido
Mais bonito
Talentoso e giro
[Verse 2]
Elas precisam todas de mim
Mas isso Ă© segredo
Eu sou o amor das vidas delas
Mas elas nunca o saberĂŁo
[RefrĂŁo]
Bom como eu
Nunca serĂĄ como eu
Tens uma coisa boa?
Eu sou mais bonito
Talentoso e giro
Ă meu querido
Mais bonito
Talentoso e giro
Meu querido
[Ponte]
Queres saber a verdade?
Eu vou-te dizer como Ă©
Eu vivia à sombra da minha reputação
Agora estou a elegia bĂȘbado com o meu auto-engano
Morri à sombra da minha reputação
E mesmo na minha morte sou um apaixonado e
Um grande galĂŁ desiludido
[RefrĂŁo]
Bom como eu
Nunca serĂĄ como eu
Tens uma coisa boa?
Eu sou mais bonito
Talentoso e giro
(bom como eu)
Ă meu querido
Mais bonito
Talentoso e giro
(Mais bonito, talentoso e giro)
Meu querido
(Bom como eu)
Mais bonito
Talentoso e giro
Mais bonito
Talentoso
E giro
E giro
E giro
“A Porta Errada na Noite do Casamento”
â Uma confusĂŁo hilariante quando uma mulher entra no quarto errado e sĂł percebe tarde demais. Letras cheias de reviravoltas engraçadas.

[Verse 1]
Eu não tÎ acostumada a dormir com ninguém
Acendi a luz quando eu voltei do banheiro
Fiz xixi
Peguei ĂĄgua
Até eu vi refletindo no espelho
[Verse 2]
A cama tava sob medida pro casal
Até eu me deitar eu não tinha reparado
Que nele tinha um senhor deitado
Que nĂŁo era o meu noivo
[Ponte]
Eu gritei
Ele olhou
Eu saĂ correndo
[RefrĂŁo]
E por baixo da porta eu gritei pro outro lado
Seu hospedeiro de quarenta anos
Pode ter parado meu coração quando
Eu sĂł dormi na porta errada
[Verse 3]
Meus amigos vieram correndo e em completa paz disseram
“Jesus nĂŁo faz o que estĂĄ prestes a fazer”
Disseram: “Saiba que Ă© o seu casamento, saiba que vocĂȘ conhece o cara
HĂĄ anos e provavelmente nĂŁo seria o pior”
Isso me faz perceber que nĂŁo tenho ideia
NĂŁo conheci todos os amigos do meu amante e ele tem muitos amigos maus
Significa que hĂĄ um lado positivo
Ninguém esperava amor em primeiro lugar nesta noite
[Verse 4]
Eu abro a porta e vejo o homem mais lindo
Cabelo longo, roupas rasgadas
E jeans azul brilhante
Ele sai sorrindo e diz:
“VocĂȘ deve ser Roberta”
[RefrĂŁo]
Eu abri a porta errada
Subi as escadas erradas
NĂŁo vou entrar em pĂąnico, mas
Isso me faz perceber que nĂŁo tenho ideia
Este nĂŁo Ă© Gary, nĂŁo Ă© seu irmĂŁo
Eu fechei a porta e
EntĂŁo me toquei
[Post-Chorus]
Estou amarrado pela cadeira
O cravo em carĂȘncia
Em algum lugar além de bela
Est estou falando sério?
Estou amarrado pela cadeira
Ronca no meu ouvido
Ele aparece de novo quando estarei com medo
[Verse 5]
Portas do terror
Suor escorrendo pelos seus cabelos
O que Ă© isso? Por que estou com tanto medo?
Jaquetas floridas
Garrafas de vinho bordĂŽ
Copos quebrados
DĂșzias de joias
[Verse 6]
Procuro dicas
O que sĂŁo essas revistas antigas?
Por que a penteadeira dele estĂĄ cheia de mais produtos de beleza do que os meus?
Por que hĂĄ tantas fotos de mulheres nessa coisa?
O que Ă© isso?
Eu me deito e o abraço
[Ponte]
“Podemos compartilhar”
Ela disse ao meu irmĂŁo
EstĂĄvamos no mesmo quarto
Ela pensava que ele era eu
Somos gĂȘmeos idĂȘnticos
Ao menos com a luz apagada
[RefrĂŁo]
Eu conheço esse cara
Ă vocĂȘ
Eu nĂŁo sou casada
Nossos destinos se cruzaram
Ela de canto de olho para mim
Um vaso se espatifou no chĂŁo
Se eu nĂŁo tivesse te deixado
NĂŁo estarĂamos nesse quarto
[Final Chorus]
Eu conheço os noivos
Resolvemos a confusĂŁo
Comemoramos a noite toda
Oficina ambidestra
Ficamos juntinhos
NĂŁo houve um casal mais feliz
“Apanhado com as Calças na MĂŁo”
â Uma canção sobre um encontro inesperado com a polĂcia numa situação comprometedora. Letras rĂĄpidas e cheias de humor.

[Verso 1]
Eu tava no meio do rango
Quando ele marcou pra vir
Eu olhei pra cara do manga
VocĂȘ tĂĄ querendo sair?
AĂ tirou do bolso
O cartĂŁo e o CRV
Mostrou pro machĂŁo que tava com a esposa
Ă sĂł uma questĂŁo de ver
Eu falei
EntĂŁo
Vamos bater as calças do negão
Bateu a mĂŁo
Mostrou o manhĂŁ
Ă
NĂŁo mostrou de maiĂŽ
Nada
[RefrĂŁo]
Bom dia, senhor
Ă da polĂcia
Ă da polĂcia
Ahos
[Verso 2]
Eu falando pra senhora
Liberta a criança
Liberta a criança
AĂ
A senhora falou que nĂŁo era questĂŁo de proteger
Mas deixa a criança sair
Deitar na areia
UĂ©
[RefrĂŁo]
Bom dia, senhor
Ă da polĂcia
[Verso 3]
TĂŽ tomando banho no chuveiro de sunga molhada
Cantando verĂŁo
VerĂŁo
VerĂŁo
VerĂŁo
TĂŽ tomando banho no chuveiro de sunga molhada
Cantando um modão e no axé
Axé
VerĂŁo
VerĂŁo
VerĂŁo
Muito verĂŁo
[Ponte]
Bom dia, senhor
Ă da polĂcia
(Falei!)
Apanhou com a calça na mão
Com a cunhada e o jĂĄ cunhado
(Aff mari)
(Dane-se)
[RefrĂŁo]
Bom dia, senhor
Ă da polĂcia
A arapuca foi armada
[RefrĂŁo]
Rapaz
Fui apanhado com as calças na mão
Com as calças na mão
Com as calças na mão
Rapaz
Fui apanhado com as calças na mão
Com as calças na mão
Com as calças na mão
[Verso]
Osas olham o embate
Dos carros em curvatura
Riem e cochicham
Eu naquela situação
[Verso]
Osas me colocaram em frente
A um espelho
Que diz a verdade na imagem refletida
Fotos
Prints
VĂdeos sendo projetados
[Ponte]
Aguardo ali naquele
Eu ali naquela situação
O cordão de proteção
Em que se veem envoltas
[Verso]
Osas sabem agir
Como retirar-me bruscamente
Um ritual jĂĄ
Bastante executado
[Pré-Refrão]
NĂŁo sei se me expressei
E
Caso tenha sido o caso
NĂŁo ligue ao cavalo e ao carro
Tambores e apito
Isto é uma condução um pouco acima do esperado
[RefrĂŁo]
Rapaz
Fui apanhado com as calças na mão
Com as calças na mão
Com as calças na mão
Rapaz
Fui apanhado com as calças na mão
Com as calças na mão
Com as calças na mão
“O Marceneiro Tem Boa Madeira”
â Uma mĂșsica cheia de trocadilhos sobre um trabalhador habilidoso e as suas ferramentas versĂĄteis. Letras picantes mas bem-humoradas.

[Intro Verse]
Senhoras e senhores
Meninos e meninas
Vou contar a histĂłria de um rapaz tĂŁo fino
Um animal mecĂąnico
Um pouco marota
Mas aqui sĂŁo menores
EntĂŁo mantenham-se limpos
[Verse 1]
O marceneiro tem boa madeira
Trabalha com uma ferramenta certeira
Essa ferramenta nĂŁo tem ranhura
Ă sĂł de encostar e a catraia jĂĄ Ă© dura
[Verse 2]
O marceneiro Ă© um grande danado
Por onde passa ele deixa um estrago
E quem resiste a tanta sedução
Com madeira nobre
Toda feita Ă mĂŁo?
[Pré-Refrão]
O marceneiro
Tem ferramenta
Pra qualquer trabalho que levar tempo
Ou nĂŁo
Botando prego
Ou furadeira
Tem uma chave que faz girar bem
Uma porca por vez
[RefrĂŁo]
Ai
Ai
O marceneiro é tentação
Me faz recuar
Queima o chĂŁo
E jĂĄ nĂŁo hĂĄ recurso pra me esfriar
Com tanto luxo hĂĄ de largar de mĂŁo
[Verse 3]
O marceneiro Ă© de moer o cano
De bater o martelo
De torar o cabo
Prega com prego grosso e ainda bate estaca
E o marceneiro tem boa palavra
[Verse 4]
A ferramenta dele encaixa em tudo
EstĂĄ sempre lubrificada
Sempre mudo
De forquilha Ă© mirrado
Mas de cabo imundo
Mas Ă© nem que custe o couro
Eu vou levar
[RefrĂŁo]
Ai
Ai
O marceneiro é tentação
Me faz recuar
Queima o chĂŁo
E jĂĄ nĂŁo hĂĄ recurso pra me esfriar
Com tanto luxo hĂĄ de largar de mĂŁo
[Ponte]
Se a tampa quebrar
A gente tira o pau
Se a cama quebrar
Ele bota o pau pra fora
Se a mesa estourar
Ele também tå à toa
Se tudo se quebrar
Se faz nos escombros
[RefrĂŁo]
Bonito de ver trabalhar
Ă uma lindeza
Ă uma delĂcia
Mulher pode gostar
Mas Ă© um fato que
Ele mete sem compartilhar
Ele afunda sem transbordar
Ele bota sem engasgar
[Post-Chorus]
O marceneiro
Mede sua tĂĄbua
VĂȘ se quer dar um corte
[Outro]
Mede sua tĂĄbua
VĂȘ se quer dar um corte de graça
[Verse 5]
Meu pai dizia: “A profissĂŁo
Rapaz
NĂŁo abandone
Ă um dom que Deus te deu
NĂŁo reverberes”
Com um talento assim
Temos que agradecer
Pois vocĂȘ tem um bom talento
[Verse 6]
Tens um comprimento exemplificativo
Mas sem questionar tamanhos
Todos devem se manifestar
Com toda a meditação do interior
Não se esqueça de investir no crescimento
[RefrĂŁo]
O marceneiro tem bom pau
Uma ferramenta sĂłlida
Trabalha assim e nĂŁo faz estrondo
Mas faz mil trouxas felizes (Shoo ruup)
[Ponte]
Joy canta o comprimento dela
Vejo o comprimento do Conor
Olho para o Danny e penso: “Whoa”
Qualquer tamanho
Desde que seja sĂłlido
E trabucado
[Verse 7]
Dizem que Ă© depreciativo medir em alturas
Mas em torno de um talo
Existe um certo apelo
Quase insinuando que escondem um enigma
Mas sem um martelo
NĂŁo ouvi falar
De maneira contundente
[RefrĂŁo]
O marceneiro tem bom pau
Uma ferramenta sĂłlida
Trabalha assim e nĂŁo faz estrondo
Mas faz mil trouxas felizes
[Verse 8]
O marceneiro tem uma boa madeira
Uma boa madeira
Uma boa madeira
O marceneiro tem uma boa madeira
Encontrou a minha mãe e ela também o sabe
[Verse 9]
Eu disse-lhe que sou cantor
Ele disse: “Oh
Realmente?”
E entĂŁo tirou essa harmĂłnica
EstĂĄ sempre na sua cintura
“Casamento Ă Portuguesa (Com Muito Caos!)”
â Uma boda onde nada corre como planeado: ex-namorados a aparecer, comida no chĂŁo e dança atĂ© de manhĂŁ. Letras divertidas e ritmadas.

[Verse 1]
Convite na mão e aliança no peito
Noiva nervosa pra tudo dar jeito
Ex-namorado apareceu sem avisar
No altar o noivo tentou nĂŁo desmaiar
[Verse 2]
Na festa a comida foi toda pro chĂŁo
Padrinho tropeçou caiu de cara no feijão
A tia bĂȘbada começou a contar piada
O DJ riu e tocou mais uma balada
[RefrĂŁo]
Isso Ă© casamento portuguĂȘs
Cheio de riso e de imprevisĂŁo
Dança até o sol nascer talvez
Com muita bagunça e animação
[Verse 3]
O avĂŽ pegou o microfone pra cantar
Falou umas verdades ninguém quis escutar
As crianças correndo entre as mesas e cadeiras
Batendo nas pernas sem fazer besteira
[Ponte]
E quando a noite ficou bem escura
Noiva de salto alto pisou numa uva madura
Derrapou, se jogou nos braços do noivo
Acabou a festa com amor e um tombo fofo
[Verse 4]
O bolo caiu antes da hora marcada
Todo mundo rindo brigadeiro na cara
O padre jĂĄ tocando pandeiro na mĂŁo
VovĂł querendo dançar um Ășltimo baiĂŁo
[Verse 5]
Pombas caĂram do cĂ©u de repente
Sogra manda na cozinha fervente
Ex aparece com olho gigante
DilĂșvio de vinho o terno manchante
[Verse 6]
A tia perdeu a dentadura
Primo grita “para mim jĂĄ Ă© loucura!”
O bolo desaba sem clemĂȘncia
Noivos riem sem ter paciĂȘncia
[RefrĂŁo]
Toalha no chĂŁo, nada parece bem
Refrão agitado até o amanhecer
Casamento portuguĂȘs com sarilhos mil
Dançamos na lama até não mais sentir
[Verse 7]
O tio canta fado desafinado
A noiva tropeça no pé do lado
Filho do vizinho joga arroz pra trĂĄs
No meio desse caos o amor faz paz
[Ponte]
A banda toca “Viva Portugal” a desafinar
Cadeiras voam, mesa a baloiçar
Entre risos e lĂĄgrimas se fez uniĂŁo
Num casamento louco no fundo do coração
[RefrĂŁo]
Toalha no chĂŁo, nada parece bem
Refrão agitado até o amanhecer
Casamento portuguĂȘs com sarilhos mil
Dançamos na lama até não mais sentir
[Verse 8]
No altar o padre a suar de nervoso
Ex-namorados a brigar no salĂŁo
O bolo caiu, virou serpentinas
E a noiva tropeçou no seu pé
[Verse 9]
A avó dançou, fez quebrar uma cadeira
O padrinho cantou desafinou
A comida no chĂŁo virou cena
Mas ninguém desse caos escapou
[RefrĂŁo]
Que festa Ă© essa meu irmĂŁo
Casamento virou confusĂŁo
Dança até raiar o dia
E a gente sĂł quer alegria
[Verse 10]
O DJ errou a trilha sonora
Mas ninguém se importou de verdade
No meio do salĂŁo de vestido rasgado
A noiva encontrou a liberdade
[Ponte]
As tias fofocando com a cachaça
O primo bĂȘbado tentando voar
A banda tocando, todo mundo sem graça
Mas ninguém parou de dançar
[RefrĂŁo]
Que festa Ă© essa meu irmĂŁo
Casamento virou confusĂŁo
Dança até raiar o dia
E a gente sĂł quer alegria
[Verse 11]
Chegou a ex-namorada com vestido amarelado
O tio bĂȘbado dançando atĂ© ficou despenteado
O bolo caiu no chĂŁo, foi confusĂŁo completa
Ninguém sabia se era festa ou opereta
[Verse 12]
A avĂł levou a prataria para o quintal
O noivo esqueceu a fala, tava sem moral
Saiu o primo mais novo a gritar pelo salĂŁo
Enquanto o DJ trocava mĂșsica sem noção
[RefrĂŁo]
Casamento Ă portuguesa Ă© pura diversĂŁo
Entre risos e tropeços ninguém tem direção
Vamos dançar até o sol raiar
Com comida pelo chão ninguém vai reclamar
[Verse 13]
A madrinha tomou vinagre pensando que era vinho
O pai da noiva tropeçou no cachorro sozinho
A banda tocando alto, ninguém se ouvia falar
Enquanto os noivos tentavam dançar sem tropeçar
[RefrĂŁo]
Casamento Ă portuguesa Ă© pura diversĂŁo
Entre risos e tropeços ninguém tem direção
Vamos dançar até o sol raiar
Com comida pelo chão ninguém vai reclamar
[Ponte]
Chegou a polĂcia dizendo barulho demais
A festa continuou mesmo com os sinais
A tia da cidade perdeu-se no pomar
Mas encontraram ela depois a cantar
[RefrĂŁo]
Casamento Ă portuguesa Ă© pura diversĂŁo
Entre risos e tropeços ninguém tem direção
Vamos dançar até o sol raiar
Com comida pelo chão ninguém vai reclamar
[RefrĂŁo]
Casamento Ă portuguesa Ă© pura diversĂŁo
Entre risos e tropeços ninguém tem direção
Vamos dançar até o sol raiar
Com comida pelo chão ninguém vai reclamar
[RefrĂŁo]
Casamento Ă portuguesa Ă© pura diversĂŁo
Entre risos e tropeços ninguém tem direção
Vamos dançar até o sol raiar
Com comida pelo chão ninguém vai reclamar
[RefrĂŁo]
Casamento Ă portuguesa Ă© pura diversĂŁo
Entre risos e tropeços ninguém tem direção
Vamos dançar até o sol raiar
Com comida pelo chão ninguém vai reclamar
(Reprise)
[Verse 14]
O garçom gritou “acabou a cerveja!”
O tio subiu na mesa, virou trapezista na igreja
A sogra tentou segurar a toalha
Mas foi derrubada por uma batalha
[RefrĂŁo]
Corre pra rua, que a festa nĂŁo para
Se a polĂcia chegou, ninguĂ©m mais repara
O bairro inteiro jĂĄ veio espreitar
E agora dançamos até o sol raiar
[Verse 15]
As cadeiras voaram, os pratos no ar
O DJ trocou do fado pro funk sem avisar
A noiva tentou um passo elegante
E foi deslizando num chĂŁo escorregante
[RefrĂŁo]
Corre pra rua, que a festa nĂŁo para
Se a polĂcia chegou, ninguĂ©m mais repara
O bairro inteiro jĂĄ veio espreitar
E agora dançamos até o sol raiar
[Verse 16]
O padre tentava manter a moral
Mas o padrinho dançava um samba mortal
As crianças pintaram o cão do vizinho
E alguém soltou fogos dentro do vinho
[RefrĂŁo]
Corre pra rua, que a festa nĂŁo para
Se a polĂcia chegou, ninguĂ©m mais repara
O bairro inteiro jĂĄ veio espreitar
E agora dançamos até o sol raiar
[Verse 17]
As luzes piscando, confusĂŁo sem freio
O noivo fugindo do buquĂȘ como um raio
Até que de longe se ouviu um sinal
E a polĂcia chegou para o final
[RefrĂŁo]
Corre pra rua, que a festa nĂŁo para
Se a polĂcia chegou, ninguĂ©m mais repara
O bairro inteiro jĂĄ veio espreitar
E agora dançamos até o sol raiar
[Ponte]
Os guardas tentaram mandar dispersar
Mas a banda tocava sem nem pestanejar
Entre aplausos e gritos, o caos virou arte
E até o sargento entrou na dança com classe
[RefrĂŁo]
Corre pra rua, que a festa nĂŁo para
Se a polĂcia chegou, ninguĂ©m mais repara
O bairro inteiro jĂĄ veio espreitar
E agora dançamos até o sol raiar
[RefrĂŁo]
Corre pra rua, que a festa nĂŁo para
Se a polĂcia chegou, ninguĂ©m mais repara
O bairro inteiro jĂĄ veio espreitar
E agora dançamos até o sol raiar
[Outro]
O bairro inteiro girando na praça
A lua assistindo essa grande desgraça
Casamento Ă portuguesa, que grande loucura
Se tem confusĂŁo, tem festa segura!
A Voz de Nayah: Do SilĂȘncio Ă Sinfonia da Liberdade

Nayah nunca teve um lugar onde sua voz fosse realmente ouvida. Nascida em uma pequena comunidade cigana na RomĂȘnia, sua infĂąncia foi marcada pelo preconceito e pela exclusĂŁo. Filha de uma mĂŁe que lia a sorte nas cartas e de um pai que tocava concertina nas feiras, cresceu entre melodias e histĂłrias antigas, mas sempre Ă margem da sociedade. Quando fugiu para a França em busca de uma vida melhor, encontrou portas fechadas e oportunidades limitadas. Como mulher trans e cigana, o mundo parecia determinado a silenciĂĄ-la.
Foi em um frio entardecer em Lisboa que sua vida mudou. Vagando pelas ruas de Alfama, ouviu um grupo tocando fado com influĂȘncias eletrĂŽnicas e percussĂ”es tribais. A mistura inesperada fez seu coração acelerar. Aproximou-se e descobriu que aquela nĂŁo era apenas uma apresentação qualquer, mas um ensaio da Orchestra Americana, um projeto liderado pelo coletivo TATANKA, que reunia mĂșsicos de diversas origens para criar algo verdadeiramente novo.
Curiosa, mas hesitante, Nayah observou de longe. Sua voz era forte, mas anos de rejeição a ensinaram a se esconder. No entanto, um dos mĂșsicos, um percussionista indĂgena norte-americano chamado Two Feathers, percebeu seu interesse e a convidou para cantar. Ela riu, desconcertada. “NĂŁo sou cantora de verdade”, murmurou. Mas ele insistiu, dizendo que naquela orquestra, todas as vozes tinham valor.
Com mĂŁos trĂȘmulas, Nayah pegou o microfone. Fechou os olhos e começou a cantar um lamento cigano que sua mĂŁe costumava entoar. As notas saĂram frĂĄgeis no inĂcio, mas logo cresceram, ecoando pelo espaço como uma corrente elĂ©trica atravessando as paredes. Quando terminou, o silĂȘncio tomou conta da sala. EntĂŁo, os aplausos vieram, intensos, genuĂnos. Pela primeira vez, ela sentiu que sua voz era mais do que um eco no vazio.
A partir daquele dia, Nayah tornou-se uma presença constante na Orchestra Americana. Combinou sua herança cigana com elementos do pimba portuguĂȘs, adicionando o peso emocional de sua jornada Ă energia contagiante do ritmo. Sua voz encontrou um espaço onde poderia brilhar sem medo, misturando-se Ă s sonoridades afro-latinas, indĂgenas e eletrĂŽnicas que definiam a orquestra.
Durante uma apresentação na Serra da Estrela, em um festival ao ar livre, Nayah vestiu um traje cigano bordado Ă mĂŁo por sua avĂł. Cantou sobre amor, perda e liberdade, enquanto a concertina dançava entre as batidas tribais e os sintetizadores futuristas. O pĂșblico se levantou, dançando, chorando, vivendo cada nota como se fosse um pedaço de sua prĂłpria histĂłria.
ApĂłs o show, uma jovem refugiada sĂria se aproximou com lĂĄgrimas nos olhos. “A sua mĂșsica me lembrou da minha casa”, disse ela. Naquele momento, Nayah compreendeu o poder real da mĂșsica: transcender fronteiras, curar feridas invisĂveis e construir pontes entre os que foram esquecidos.
Com o tempo, sua presença na Orchestra Americana cresceu, e sua voz tornou-se sĂmbolo de resistĂȘncia e inclusĂŁo. NĂŁo era apenas sobre cantar, mas sobre dar voz aos que sempre foram silenciados. Inspirada pela missĂŁo do TATANKA, começou a ensinar canto para mulheres trans e jovens ciganas, ajudando-as a encontrar seu prĂłprio som no mundo.
Quando perguntada sobre o que a Orchestra Americana significava para ela, Nayah sorriu e respondeu: “Ă a minha casa. Aqui, ninguĂ©m me pede para me encaixar. Aqui, minha voz Ă© minha bandeira.”
Takeaway
A histĂłria de Nayah ilustra como a arte pode ser um refĂșgio e uma arma poderosa contra a exclusĂŁo. A Orchestra Americana nĂŁo apenas lhe deu um palco, mas tambĂ©m um espaço de pertencimento, onde sua identidade foi celebrada em vez de rejeitada.
Assim como a mĂșsica pimba usa humor e irreverĂȘncia para desafiar normas e trazer alegria, a jornada de Nayah nos lembra que a diversidade fortalece qualquer melodia. A inclusĂŁo nĂŁo Ă© um conceito abstratoâĂ© um ato de resistĂȘncia, uma nota essencial na sinfonia da humanidade. đ¶